Alsace d’Abord
est le mouvement politique qui rassemble
les forces régionalistes
européennes et identitaires de la région
Alsace.
Alsaciens d’origine ou d’adoption, nous affirmons notre attachement à l’identité alsacienne, française et européenne de notre région.
Cette identité se fonde sur notre double culture, française et alémanique. Notre identité est menacée par l’uniformisation culturelle, l’oubli de nos racines et la perversion de nos valeurs. Elle est aussi menacée par l’immigration non européenne.
Dans une société déracinée, dominée par le matérialisme économique et l’individualisme, nous souhaitons œuvrer à un véritable retour du politique, du bien commun et de la concorde intérieure.
Résolument tournés vers l’avenir, nous refusons cependant l’abandon de nos spécificités civilisationnelles et spirituelles. Celles-ci font de nous des hommes et des femmes libres, fidèles à nos traditions, à notre Histoire, à notre héritage gréco-latin et judéo-chrétien qui constituent la mémoire de notre civilisation.
Agir dans et pour une communauté de destin alsacienne, française et européenne, agir pour la prospérité et le rayonnement de notre région, telle est l’ambition d’Alsace d’Abord !
Deutsch
ALSACE D’ABORD (ELSASS ZUERST) ist eine politische
Bewegung,
die alle heimatverbundenen Kräfte und diejenigen
die sich mit
unserer Region identifizieren, zusammenführt.
Ob echte oder Wahlelsässer,
wir bekräftigen unsere
Verbundenheit mit der elsässichen, französischen und europäischen
Identität
unserer Region. Diese Identität ist sowohl französisch als auch
alemannisch und die Zugehörigkeit zur einen bedeutet nicht die Ablehnung
der anderen. Unsere Identität eben, ist besonderes durch die nicht europäische
Immigration bedroht, aber auch durch die kulturelle Vereinheitlichung, das
Vergessen unserer Wurzeln und die Pervertierung unserer Werte.
Die elsässichen
Interessen sind von Verantwortlichen die sich ihren pariser Gesetzesgebern
unterwerfen, schlecht vertreten.
Allein das Zusammenführen der Elsässer
in eine grosse Bewegung die das Elsass stark verteidigt, -unabhängig von
jeder pariser Bevormundung-, wird dem Elsass die Kraft geben auf seine Interessen
aufmerksam zu machen,
von Paris und Brüssel respektiert zur werden, um so seine Anerkennung
und seinen wirtschaftlichen Aufschwung zu sichern.
English
ALSACE D’ABORD (ALSACE FIRST) is a political
group gathering people
caring for their region as well as the identity of
Alsace.
Either of Alsatian stock or Alsatian by choice, we underline our affection
for our
Alsatian, French
and European regional identity. The latter is both
French and Germanic. Moreover, clinging to one of these does not imply the
rejection of the other. Our identity is notably being threatened by non-European
immigration, but also by cultural standardization, the fall into oblivion
of our roots and the perversion of our values.
Alsatian interests are poorly
defended
in Paris by politicians who are subjected and just abide by Parisian party
headquarters.
Only the union of Alsatians into a large stream which would defend
Alsace first, free from Parisian rule, will be able to give Alsace the strength
of
gaining respect in Paris or Brussels, so as to ensure her influence and prosperity.
Español
ALSACE D’ABORD (ALSACIA POR DELANTE), es un movimiento
político
que reúne las fuerzas regionalistas e identitarias
de nuestra región.
Alsacianos de origen o de adopción, afirmamos nuestra defensa de la
identidad alsaciana, francesa y europea de nuestra región. Esta
identidad es a la vez francesa y germánica, y la unión a
una no implica el rechazo a la otra. Nuestra identidad esta amenazada especialmente
por
la inmigración no-europea, pero también por la uniformización
cultural, el olvido de nuestras raíces y la perversión de
nuestros valores.
Los intereses de los alsacianos están mal defendidos
en Paris por los responsables que se someten a las ordenes de sus estados
mayores
parisinos.
Solo la unión de los alsacianos en un gran movimiento que defienda
Alsacia ante todo, independiente de toda tutela parisina. dará a Alsacia
la fuerza para hacerse entender y respetar por Paris y por Bruselas, con
el fin de asegurar su desarrollo y su prosperidad.
Italiano
ALSACE D’ABORD (ALSAZIA PRIMA) è un movimento
politico
che raggruppa le forze regionaliste ed identitarie della nostra regione.
Alsaziani di origine o di adozione, affermiamo il nostro attaccamento all’ identità alsaziana,
francese ed europea della nostra regione. Tale identità è nello
stesso tempo francese ed alemanna e l’attaccamento all’una non
implica il rigetto dell’altra. La nostra identità viene minacciata
sopratutto dall’immigrazione
extra-europea, ma anche dall’uniformazione culturale, l’oblio
delle nostre radici e il pervertimento dei nostri valori.
Gli interessi degli Alsaziani sono poco difesi a Parigi da dirigenti locali
che si piegano agli ordini dei loro stati maggiori parigini.
Solo il raggruppamento degli Alsaziani in un vasto movimento che difende
l’Alsazia
prima, indipendente di ogni tutela parigina, potrà dare all’Alsazia
la forza di farsi ascoltare e rispettare da Parigi e da Brusselle, in modo
da assicurare la sua influenza e la sua prosperità.
Vlaams
ALSACE D’ABORD is een politieke beweging die
de regionalistische
en identitaire krachten uit onze streek verzamelt.
Wij zijn Elzassers
door geboorte of door adoptie en beklemtonen onze verbondenheid met de
Elzassische, Franse
en Europese identiteit van onze streek. Die identiteit
is tegelijk Frans en Alemanisch, en de verbondenheid met de enen houdt geen
verwerping van de andere in. Onze identiteit wordt zowel bedreigd door de
niet-Europese inwijking, als door de culturele gelijkschakeling, het vergeten
van onze wortels
en de ontaarding van onze waarden.
De belangen van de Elzassers worden in Parijs niet naar behoren verdedigd
door verantwoordelijken die zich onderwerpen aan de bevelen van hun politieke
leiders.
Alleen als de Elzassers aaneensluiten in een grote beweging, die “de
Elzas éérst” zullen verdedigen, vrij van elke Parijse betutteling,
zal dit de Elzas de kracht geven zich te laten beluisteren en te doen eerbiedigen,
door Parijs én door Brussel, om zo zijn uitstraling en zijn voorspoed
te verzekeren.
Document sans nom
Magyar
Az Alsace d’abord (ElsÅ‘sorban Elzász) az Elzász régiójának önazonosságáért és
európaiságáért küzdÅ‘ regionalista erÅ‘it összefogó politikai mozgalom.
Mi, elzásziak, származást tekintve vagy felvállalva elzászi mivoltunkat, kinyilvánítjuk ragaszkodásunkat régiónk elzászi, francia valamint európai identitásához.
Ezen identitás kultúránk kettÅ‘s jellegén, francia és germán alapokon nyugszik. Kulturális önazonosságunkat a globális olvasztótégely, gyökereink elfeledése és értékeink degradációja fenyegeti. Kulturális sajátságunkat a nem európai eredetű bevándorlás is éppúgy veszélyezteti.
A gyökereitÅ‘l elszakított, a materialista gazdaság és az ebbÅ‘l fakadó individualizmus által dominált társadalmunkban, mi azért vívjuk küzdelmünket, hogy megteremtsük a valódi politizálást, valamint a közjón és a belsÅ‘ egyetértésen alapuló társadalmat.
Miközben a jövÅ‘re összpontosítunk, határozottan visszautasítjuk kulturális sajátosságaink feladását és a szellemi kincseinkrÅ‘l történÅ‘ lemondást. Ezek tesznek minket szabad férfiakká és nÅ‘kké, akik hűek a hagyományaikhoz, a Történelmükhöz, illetve a görög-latin és zsidó-keresztény örökségükhöz, hiszen mindezek alkotják kulturánk kollektív emlékezetét.
Cselekedni egy elzászi, francia és európai közösségért, küzdeni régiónk újbóli felvirágzásáért, mindezek jelentik az Alsace d’Abord törekvéseit!